Материалы

Печать

Нельзя или не надо

Привычная ситуация: мама кричит малышу: «Нельзя!», когда он просто берёт со стола чайную чашку. Это короткое, но такое ёмкое русское слово в жизни часто используется совершенно не по назначению. Ребёнок побежал по дорожке, вслед ему несётся: «Нельзя! Упадёшь». Малыш топчется по краю лужи, слышит: «Нельзя! Ноги промочишь». Дети подходят к забору, взрослые кричат: «Нельзя! Не лезьте». .

Господа родители, господа воспитатели. Вспомните русский язык: какие синонимы, равнозначные по силе запрета, есть у слова «нельзя»? Немного найдётся ответов. Категоричность, эмоциональная выразительность русского слова должна иметь соответствующее использование. То есть, ребёнок должен слышать такой запрет в том случае, когда это крайне опасно, даже страшно. Нельзя уходить с чужими, нельзя лезть к оголённым проводам, в розетки, к включённым электрическим приборам, к чужим собакам, кошкам.

В других случаях есть более простые формы запрета, ограничения детских действий: не стоит, не надо, остановись, подумай, не следует, подожди. Каждое из этих слов – запретов можно использовать в подходящей ситуации: остановись перед лужей. Почему? Не следует залезать на забор. Почему? Стоит ли бросать на пол стеклянный стакан? Почему? Каждое запрещение сопровождается осознанием ребёнком возможных последствий необдуманного действия.

Конечно, здесь от родителей потребуется терпение, умение объяснять. Ребёнку с малого возраста надо привить умение слушать объяснения, часто задавать вопрос: «Почему?» При частом использовании категорического запрета по поводу и без повода у ребёнка не развивается осознание степени опасности. Для сравнения: нельзя купаться во время шторма, или нельзя пройти по луже в замшевых ботинках. Где реальная угроза жизни, а где простая возможность запачкаться, промочить ноги, отдалённая вероятность простыть.

Конечно, значительно проще просто крикнуть короткое слово «нельзя». А если подумать?